Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
To solve the problem, Taubock et al. propose an iterative basis optimization procedure that aims to maximize sparsity [11, 12].
These were developed on an iterative basis as each SEA report was reviewed.
Different ways of operationalising the methods were worked out on an iterative basis involving study team members (MJ, JF, RF, CB, JL & ME).
Sometimes different stakeholders had different priorities and views of the proposed measure and these were discussed and reviewed on an iterative basis throughout the conceptual development phase.
Occasionally, a highly complex case may warrant ongoing consultation, and advice may be provided on the same issue (or variants of the issue) on an iterative basis.
The authors independently re-played the workshop recording on an iterative basis and compared their notes and TRSR data before discussing and agreeing the main related themes which best reflected the discussion.
Similar(49)
The iterative basis for calculating a stochastic analogue of the Faustmann (1849) formula for perpetual rotations is also novel, as is providing a choice of either deterministic or stochastic modes of analysis.
In contrast, CLASS categories were determined by performing an iterative reduced-basis factor analysis on a large data set of student responses (where the number of student responses is 10 times greater than the number of statements) to find statistically valid categories.
On this basis, an iterative quasi-sliding mode (SM) flight controller for speed and pitch angle control is proposed.
Correspondingly, the sensitivity coefficients are recalculated within an iterative procedure on the basis of the a posteriori analytical values and adjusted cross-sections.
The equations are solved numerically using generalized differential quadrature method with an iterative algorithm on the basis of shifted Chebyshev Gauss Lobatto grid points.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com