Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(7)
In an interview in the current issue of Rolling Stone, she says: "I don't want to be part of someone's 'Lolita' thing.
At first, Letterman tried to issue diplomatic murmurs regarding the popular Morton, but in an interview in the current issue of Rolling Stone he blurted, "It was just--we had a little infection, and the limb had to come off".
In an interview in the current issue of New York magazine, De la Renta gives an open-ended answer to the question of whether Galliano's placement at the house might be extended.
In an interview in the current issue of Harper's Bazaar, she discusses her relationships with Mr. Cuomo and his daughters, and deftly fields a question about whether he might run for president.
In an interview in the current issue of The New York Times Magazine, Ms. Couric acknowledged being "overly ambitious" and said that in retrospect she would have "given people what they were used to, a traditional newscast" before experimenting with new concepts.
ALBANY — The Senate majority leader, Joseph L. Bruno, concedes in an interview in the current issue of New York magazine that he was paid by a Connecticut investment firm to encourage trustees of union pension funds in New York to do business with the company.
Similar(48)
In a revealing interview in the current issue of Vanity Fair, he says of the mayoralty: "You look at people, this is the highlight of their career in terms of power, access, visibility.
It's hard to know where to start with the Jessie J interview in the current issue of Q.
"Do you have a bag packed?" Jeffrey Goldberg asks this timeless question of a prominent French philosopher and Holocaust survivor in an interview for a feature article in the current issue of the Atlantic.
"I've missed you," Ms. Shepherd cooed to E. Jean Carroll, the Elle advice columnist who interviewed her in the current issue of Us Weekly.
The full interview is featured in the current issue of Closer, which is available in the United Kingdom.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com