Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(38)
StackLife is an Internet platform that allows users to digitally browse a library's collection.
Jiway, an Internet platform whose name is derived from a Chinese word meaning wisdom, is to begin operations in September.
The point is true and well established in tech circles: it doesn't take long for an Internet platform or consumer device to seem dated.
Touting the quality of its network may attract large companies which need time and help in switching their existing computing applications on to an internet platform.
They spent months trying to organize an Internet platform but recently gave up, said David F. Nelson, who is in charge of supply management at Deere.
Plans are also under way to set up an internet platform on which the public can give information about possible attacks.
Similar(22)
The problem with a masthead, or whatever an internet-platform would call the group of people responsible for making sure their product is not exclusively a playground for the vile, is not that it's a threat to moral anarchy.
It's important to have better knowledge transfer between various project sites when they are happening e.g. through a moderated internet platform – a type of collegiate model of support using something similar to Odnoklassniki, Facebook or Twitter.
Trained, multilingual interviewers administered the survey in English or Isizulu (a local language in Soweto) via an online internet platform, Survey Monkey, using iPads or computers (Survey Monkey, 2012).
There is also an emerging Internet platform, as Palm strikes deals with America Online, Motorola and Nokia.
Obama's campaign created an expansive Internet platform, MyBarackObama.com, that gave supporters tools to organize themselves, create communities, raise money and induce people to not only to vote but to actively support the Obama campaign.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com