Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "an interesting thesis" is correct and usable in written English
You can use it when describing a thesis that captures attention or provokes thought, often in academic or intellectual discussions. Example: "The professor presented an interesting thesis on the impact of climate change on global economies."
Exact(15)
Meyers told me, "We thought it was an interesting thesis.
It's an interesting thesis, and I agree that the within-Europe spillovers from fiscal austerity are significant.
It's an interesting thesis, and a useful counterweight to all the gee-whiz glorification of the latest tech.
Their brains simply aren't up to the job.This is an interesting thesis, but it makes it hard for Mr McGinn to fill the rest of his slim book.
It is an interesting thesis, but Mr Shenk could perhaps have tempered his message with an acknowledgment that the lone genius does have some basis in fact.
Those involved in determining the Nets' future have more urgent issues, yet the notion of the next ownership eventually moving the franchise savior to save the franchise was called an "interesting thesis" by one insider and "a discussion that's already started as a whisper campaign" by another.
Similar(44)
"He said that learning how chimpanzees medicate themselves would make a perfectly interesting thesis," Wolfe recalled, "but to have an impact you are going to have to understand the underlying infectious diseases".
"He said that learning how chimpanzees medicate themselves would make a perfectly interesting thesis,'' Wolfe recalled, "but to have an impact you are going to have to understand the underlying infectious diseases.'' Wrangham told Wolfe that he needed to become an expert in viruses and parasites.
"I wrote a very interesting thesis about spider eyes, but I was always a salesman," Mr. Kaps said.
It would have made for a more interesting thesis if Schlosser had examined whether these parallel markets need one another.
RI is a very interesting thesis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com