Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "an interesting option when" is correct and usable in written English.
You can use it to introduce a suggestion or alternative that may be appealing under certain circumstances.
Example: "Choosing a hybrid vehicle can be an interesting option when considering fuel efficiency and environmental impact."
Alternatives: "a compelling choice when" or "an appealing alternative when".
Exact(1)
It is an interesting option when the preservation of the original material is the priority since it prevents the full replacement of stone blocks [14].
Similar(59)
But as you'll notice on this page, there's a rather interesting option when you're customizing the button.
Despite these disadvantages and limitations, MS readout is still an interesting option for HRS applications when no other appropriate bioassay alternatives are available.
Also, a Power-to-Fuel system integrated with a coal fired power plant can be an interesting option for excess power transformation when the electricity sell is not profitable.
"I think he has improved technically, his link player is better and when we have option to go for long balls he's an interesting option".
His link play is better and when you have the option to go for long balls he is always an interesting option.
Cartilage grafting is an interesting option for rinoplasties refinements.
CO2 capture from ambient air is an interesting option for CO2 enrichment in greenhouses.
Nick Foles is an interesting option for Carson Wentz owners and a solid start in two-quarterback leagues.
Historic cottages, however, can be an interesting option for the travelers looking for cozy authenticity.
Simultaneous saccharification and fermentation (SSF) is an interesting option for ethanol production from lignocellulosic materials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com