Sentence examples for an interesting contribution from inspiring English sources

The phrase "an interesting contribution" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a noteworthy or valuable addition to a discussion, project, or field of study.
Example: "Her research paper was an interesting contribution to the ongoing debate about climate change."
Alternatives: "a valuable addition" or "a noteworthy input."

Exact(49)

The paper is an interesting contribution to PPI network reconstruction, and I think would be of interest to readers of Biology Direct.

7.51pm: Here's an interesting contribution on today's political marriage.

We thought this would be an interesting contribution to the landscape of the village".

"This is a difficult book which makes an interesting contribution to the history of ideas.

Here's an interesting contribution by Susan Sedlak who lets us in on the format of her reading habits.

If the host crystal is a metal, the magnetic impurities make an interesting contribution to the electrical resistivity.

Show more...

Similar(11)

This is a very interesting contribution to the debate.

A very interesting contribution to the subject can be found in [11].

A further interesting contribution in this direction was provided by Han et al. (2011), who investigated the relationship between quality management practices and the degree of vertical integration.

Finally, this is a short interesting contribution on the problem of molecular dating for prokaryotes, which nevertheless leaves me hungry for more.

The damage to the mucosa observed in patients in group B relates well with the outcome of the studies by Rouby et al [ 7, 8] and Chatburn and McClellan [ 19], who have made a very interesting contribution to the problems associated with humidification and warming of high-frequency jet ventilation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: