Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
There is currently an interest in techniques to control surface and interfacial properties of polymeric materials, such as wettability, adhesion, biocompatibility, friction, and wear, for different applications and technologies and for the design of novel materials.
Similar(59)
There is a growing interest in techniques that allow an absolute quantification of miRNAs which could be useful for early diagnosis.
The International Expert Group on life cycle assessment for integrated waste management (IEG) is a leading group of environmental experts with an interest in using Life Cycle techniques to inform waste management decision-making.
The revival of interest in Gothic art stimulated an interest in both the technique and history of medieval glass painting.
All farmers have an interest in adopting better farming techniques.
Throw in a few E. coli scares, renewed interest in techniques like braising and sausage-making and the resurgence of old-fashioned butcher shops, and pretty soon here you are, in New York's summer of meat.
Due to its intensive use and recalcitrance, it is now considered an emerging pollutant in water, so there is great interest in techniques suitable for its monitoring.
Although Koch was a contemporary of the English designer Edward Johnston, he was not particularly influenced by the English school of calligraphy, nor did he show an interest in reviving historic hands or techniques.
The community is united by an interest in computer graphics and interactive techniques.
The second is interest in techniques for cultivating the adept to achieve an elevated epistemic status resulting in with some special or transcendent access to a dao that is impenetrable to those who have not had this "cultivation".
However, there has also been interest in techniques capable of identifying the complete transcriptome of a given cell or tissue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com