Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
"an instruction of" is a grammatically correct and usable phrase in written English.
It is typically used to introduce or explain a specific set of directions or steps to follow. Example: The manual provides an instruction of how to assemble the furniture.
Exact(14)
This function returns a value of type INSTRUCTION in a probabilistic way, such that if an instruction of class c1 is executed with a frequency of 50% in the code to be evaluated, this function will return an INSTRUCTION value of class c1 with probability of 50%. Figure 4 Excerpt of the execute building block.
After the vote, Captain Fuentes described the tough questioning as "an instruction of sorts," adding, "We need to continue with our reforms".
Standard Operating Procedures (SOPs) are prerequisite for any process involving the preparation of an Active Pharmaceutical Ingredient APII) and effectively provide an instruction of what to do in each step of preparative HPLC.
Dr. Guerow told me that according to an instruction of the Minister of Foreign Affairs, who had sent the telegram, it was precisely in order to replace him that I would have to go there.
So each of our candidate Nash equilibria here they are, this one, this one, and this one have an instruction of how Player 1 should play in this sub-game.
In addition, the scale to use for reporting self-reported sleepiness (KSS) was sent home together with an instruction of how to train before the arrival.
Similar(46)
For example, Indirect Addressing is present if a program contains a single instruction of a specific form.
The DPU in the Storm-1 processor includes an instruction memory of 2,048 384-bit instruction words.
An instruction consists of an opcode and operands.
Alternatively, an early instruction of effector cells by dysregulated T cells is possible.
Fig. 1 Dependency graph (b) of an instruction block (a).
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com