Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
As a biblical fundamentalist, Graham has refused to acknowledge what scholar Sherman Bailey argued way back in 1955: that because biblical authors knew nothing about homosexuality as "an inherited trait, or an inherent condition due to psychological or glandular causes," biblical words about homosexuality have limited value when we seek to apply them to what we now know about homosexuality.
In contrast, molecular asymmetry of teleost and amphibian eggs is an inherent condition of their normal development.
Similar(58)
Many gays and lesbians saw the Issue One campaign as a direct affront to their inherent condition, a cruel and discriminatory piece of political gamesmanship that they knew would make their lives more complicated.
It is this inherent condition for PHB synthesis (i.e. an environment unsuitable for growth) that challenges design of conventional batch production systems.
Everywhere castes were ranked vertically, with the Brahmans at the top by virtue of their inherent condition of ritual purity and the Shudras at the bottom.
These secondary factors may either enhance or diminish the inherent conditions.
Owing to their inherent conditions in reservoirs, they pose no environmental impacts.
Knee extension and inherent conditions of short hamstring increase the pelvis rotation due to the traction exerted by the tight hamstring through the ischial attachment [15].
Contract Packaging Technique (CPT), which is derived from k-prototypes, can determine appropriate contract packages by considering the inherent conditions of the infrastructure to be maintained.
Presenting resilience as both an inherent, or antecedent, condition and a process of disaster is not new.
Given this database condition, there is an inherent difficulty for term detection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com