Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The outcome of this study is, therefore, relevant especially for policymakers since it represents the basis for an informational database.
Similar(59)
The idea is to allow people to better take advantage of Alexa's quickly improving Knowledge Graph – its informational database containing general knowledge facts and figures that Alexa uses to answer users' questions.
Taking advantage of the outsourcing trend that's becoming commonplace among the pharmaceutical/biotech industry, these companies provide everything from informational databases, to technology that matches a drug to a patient's characteristics, to quality control on the production line.
Collectively, we demonstrate the utility of informational databases of ECs toward uncovering the extravascular and intrinsic signals that define EC heterogeneity.
Recent increases in computational resources and speed have opened the door to the possibility of integrating informational databases into the design process of civil structures.
We organize discussion panels, firm info sessions, and have informational databases that members can use to learn more about the consulting industry.
Guru came on to the scene in 2013 with the premise that organizations are not so great at building out informational databases, nor are they very good at using them.
Unfortunately, the calculation of α-satellite DNA cleavage patterns is impossible because of absence of multisatellite DNAs nucleotide sequences in the informational databases.
This chapter focuses on the process of developing an informational architecture or logical database design.
The implementation of such a Learning Healthcare System needs an information model for clinical research (CRIM), as an informational backbone to integrate aspects of primary care with clinical trials and database searches.
An active manger has an informational advantage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com