Sentence examples for an information gap from inspiring English sources

The phrase "an information gap" is correct and usable in written English.
It is used to describe a situation in which an individual or group has a lack of knowledge or understanding. For example: "The students identified an information gap between the data they had collected and the conclusion they were trying to reach."

Exact(60)

Some distinguished between caring and less caring nurses and physicians, and they also experienced an information gap despite knowing they had been informed.

PERSONAL health decisions also suffer from an information gap.

There also seemed to be an information gap between the chef and the waiters.

The data collected by the tools fill an information gap that has long been a threat to the bottom line.

A meteorologist, Leonard Snellman, said that India had not yet launched its weather satellite, so there was an information gap.

The composite thermal property data also fills an information gap and can be directly used in component design.

We identify an information gap between storage and usage of timestamps in modern operating systems that use high-precision timers.

Her book was a way of remedying what she saw as an information gap for Latinas, who have the highest birth rate in the United States.

The agency is trying to close an information gap about the exact number of saltwater anglers and their effect on fish populations.

For one, the question format helps to inspire interest, because questions are by nature uncertain — they inherently create an information gap.

Mark Dunn, associate director of admissions at Yale, said the university hopes the MyinTuition calculator will fill an information gap about college expenses.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: