Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "an indispensable source of" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to something that is essential or crucial for a particular purpose or context.
Example: "The internet has become an indispensable source of information for students and researchers alike."
Alternatives: "a vital resource for" or "an essential provider of".
Exact(1)
DOWNLOAD PROSPECT HIGHLIGHTS The Internet allows amateurs to scout, and YouTube has become an indispensible source of footage.
Similar(59)
Howard McGary and Bill E. Lawson's Between Slavery and Freedom: Philosophy and American Slavery (1992), is an indispensible source for philosophical analyses of these arguments, and the engagement of normative philosophy with historical and sociological theories of U.S. slavery.
Sponsored research is another story, however, with federal funds accounting for 84percentt of the grant expenditures we received last year all told, $161.5 million from major players such as the National Science Foundation and National Institutes of Health and small but indispensible sources of support such as the National Endowment for the Humanities.
RNAs form an indispensible part of the cell's architecture.
Documentation processes are an indispensible part of patient care.
Clinical education is an indispensible part of the nursing education.
Establishing and properly maintaining a client trust account is serious business and an indispensible component of your law practice.
Biomonitoring for environmental chemicals in human biological media has become an indispensible feature of the chemical risk assessment landscape.
Studies of absorption and fluorescence spectra reveal an indispensible role of diphenylalanine group in the formation of J-aggregates.
It has become an indispensible part of my life.
External fixation, and circular external fixation in particular, has evolved as an indispensible component of contemporary trauma and limb reconstruction surgery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com