Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The revival of yeast cells expressing Rho in a zone surrounding the paper disk containing BCM is an indication regarding the target specificity of the antibiotic and the absence of any obvious toxicity towards the eukaryotic host cells.
Such an example is the NLIMP parameter, which currently remains unspecified based on the available data; an indication regarding the relative percentages of stem and committed progenitor cells would restrict the range of permitted perturbations in its value.
We performed standard power calculations assuming α = 0.05, thus giving an indication regarding the general power of our study.
Good economic evaluations would give an indication regarding which option would best suit the collective objectives of patients, providers and the financing system.
Similar(56)
To date, the FDIC has not provided any indication regarding whether it will make a credibility determination on the First Wave Filers' IDI plans.
At this late stage of spring training, that snapshot of the lineup was a clear indication regarding the Mets' thinking.
Figure 6 Results from the 5-grade scale DCR-based listening tests that give a performance indication regarding the resulting quality of the proposed model.
The motivation for the former rests on the fact that estimates from other relevant studies, when available, can potentially offer a prior indication regarding the direction of the treatment effect.
There is a rather strong indication regarding the quality of peer meetings.
Conversely, a limitation is the observational nature of this study with a risk of confounding by indication regarding the effects of pharmacological treatment.
Dynamic light scattering experiment gives clear indication regarding formation of larger aggregates as a result of electrostatic attraction between porphyrin-based supramolecule and AgNp in solution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com