Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The new numbers indicate that the upcoming generations will be more diverse and could have an increasingly broader view of issues -- such as immigration reform -- that are based on race and ethnicity.
It is only upon more extensive acid leaching that fast mass transport throughout an increasingly broader outer crystal is restored.
Accordingly, recent Organisation for Economic Co-operation and Development [ 11] and World Health Organization [ 12] initiatives provide state-based universal access to early childhood development programs through an increasingly broader range of preventative individual and community interventions with targeted and treatment level components.
Similar(56)
So is an increasingly broad based UK recovery.
Many of the recent cases have one thing in common: an increasingly broad definition of what insider trading actually means.
A Labor Department survey of 356 industries last month showed that an increasingly broad array is cutting jobs.
Patti Cunningham, an owner of Cunningham & Schneider Realty in White Plains, said co-ops are appealing to an increasingly broad range of people.
Moocs may persist but surely only as one part of a new dynamic educational offering exploiting an increasingly broad collection of teaching techniques.
The president, who was a Marxist guerrilla in her youth, has launched an increasingly broad series of steps in the past week in response to public demands for change.
Yemen is just the latest partner in an increasingly broad campaign that has expanded well beyond Afghanistan to the Persian Gulf, the Philippines and potentially to Georgia and Indonesia as well.
At their core, Romney's comments highlight the way language and derision that was once reserved as a reference for the black poor has become applicable to an increasingly broad array of Americans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com