Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
Correction: April 14 , 2004 Wednesday An article last Wednesday about vanilla cultivation used an incorrect term for plants like the vanilla vine that are rooted in the soil but depend on other plants or structures for support.
An article last Wednesday about vanilla cultivation used an incorrect term for plants like the vanilla vine that are rooted in the soil but depend on other plants or structures for support.
And, with an audience of academic specialists as well as the general public, using an incorrect term is not an option, but neither is to leave it unexplained.
The agent claimed to be "an American broker representing the interests of individuals in Iran who were seeking to purchase Uranium 308," according to the criminal complaint, which used an incorrect term to refer to the yellowcake.
Now, during her set at the Apollo, Mo'Nique claimed that her being "blackballed" is actually an incorrect term.
The number I've seen is that there are 25,000 "Taliban" (which I believe is an incorrect term to apply to the people who are fighting us because it makes a reference to the Taliban regime of pre-September 11, 2001, and I think that misleads people and causes confusion, particularly among the American public about who we are actually fighting there).
Similar(51)
This is a politically incorrect term used to describe politicians who abuse their power.
incorrect term pair : An automatically aligned term pair which a manual evaluation has classified as incorrect.
Terms such as "Chinese auction," "Indian giver," "Jew down" (negotiate), and "gyp" (a bad deal, from the politically incorrect term "Gypsy" for the Roma) are racist and politically incorrect.
A curator failed to connect the two facts and assigned an incorrect GO term for cellular component.
If a low cut-off qvalue is selected many incorrect term pairs are included, but few correct term pairs are excluded.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com