Your English writing platform
Free sign upSuggestions(4)
The phrase "an improvement in the problem of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing advancements or solutions related to a specific issue or challenge.
Example: "The researchers reported an improvement in the problem of data security, leading to safer online transactions."
Alternatives: "a solution to the issue of" or "a progress in addressing the challenge of".
Exact(1)
This decrease may reflect an improvement in the problem of stray animals.
Similar(59)
They found that the video game players showed an improvement in measures of problem solving, spatial skill and persistence, whereas the brain training users showed no improvements.
An improvement in abstract problem solving as a function of its plasma concentration was also observed.
There is significant improvement in the problem-solving performance of learners.
The most significant observation was improvement in the problem-solving skills of the students exposed to tutor-less PBL.
Moreover, higher earnings may actually lead to improvements in skills, giving rise to the problem of reverse causality.
Further improvements in water fitting technology could possibly solve the problem of bacterial water contamination in health care settings.
A ≥ 2-point reduction in PPBC score was considered a major improvement, a 1-point reduction was considered a minor improvement, and no change or an increase was considered no improvement in the extent of bladder-related problems.
However, the problem of limited coverage of CpG sites by MSP remains in need of technical improvements.
The problem of estimating pan and core genome sizes will not be resolved by gradual improvements in sequencing.
The problem, of course, is that harvesting and converting the heavy oil would require huge investments and improvements in technology by the international oil conglomerates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com