Exact(1)
We propose an integrated approach to work process and decision modeling, characterized by both an improved usefulness of the models and less effort for their creation.
Similar(59)
The results presented herein provide an improved understanding of differential flow meters operating at low Reynolds numbers, and demonstrate the usefulness of computational fluid dynamics in predicting discharge coefficient trends at very low Reynolds numbers.
Fifth, adopt an improved version of SEIR.
"All of this speaks to an improved quality of life".
The usefulness and versatility of hydrogel in vitro models have allowed for creative and informative studies of fibroblast activation, which are essential for developing an improved understanding of the interplay between the ECM and cell function and fate in healing.
Rational treatment requires an improved molecular characterisation of resistant disease.
Here was a hospital questioning the usefulness of an old and hallowed practice.
Once they have understood the usefulness of improved hygiene practices they will adopt them easily and become eager to teach their knowledge at home," explains a water specialist of Oxfam in Goz Beida.
Thus, the authors suggest that the use of the DHP tool may result in a deeper understanding of the value of data in decision making and in turn result in improved attitudes about the usefulness of data in general.
Full tests of efficiency, however, require trials in integrated lines, currently in progress, and the usefulness of the technology could depend on the development of an improved repressible element.
Objective: improved availability, reliability, timeliness and usefulness of statistics relating to food and agriculture at the national level for improved sector planning, monitoring and evaluation of policies and programmes addressing food security issues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com