Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "an important parameter in the process" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing factors or variables that significantly influence a particular process or outcome.
Example: "Temperature is an important parameter in the process of chemical reactions, as it can affect the rate and yield of the products."
Alternatives: "a crucial factor in the process" or "a key variable in the process."
Exact(3)
The auto-ignition temperature (AIT) is an important parameter in the process industries.
The bias potential is an important parameter in the process of photoelectrocatalytic activity.
Now that specific markers are available and some insight into the biology of lymphangiogenesis is available, it becomes evident that lymphangiogenesis is an important parameter in the process of tumour growth [ 153].
Similar(57)
The division of charge (i.e., protons) between the fragments represents an important parameter in the fission process.
The fuel regression rate is an important parameter in the design process of the hybrid rocket motor.
This suggests that the charge delivered by a compound EPSC might be an important parameter in the spike generation process.
The final size of the trees is an important parameter in the tree-growing process.
The temperature is an important parameter in electrochemical processes and thus dynamical investigations are of great significance.
The result shows that the design of the gasifiers is an important parameter in gasification, besides biomass feedstock characteristics and process parameters.
Reliability is an important parameter in breeding.
pH is the most important parameter in the biosorptive process, in that it affects the solution chemistry of the metals, the activity of the functional groups in the biomass and the competition of metallic ions28,32,33,34.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com