Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "an important acquisition" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a significant purchase or gain, often in a business or strategic context.
Example: "The company announced an important acquisition that will enhance its market position and expand its product offerings."
Alternatives: "a significant purchase" or "a crucial buy."
Exact(20)
For the Yankees, who struggled for runs last season, he would be an important acquisition.
"Today's agreement with Microsoft represents an important acquisition for Facebook," Ted Ullyot, Facebook's general counsel, said in a statement.
Silesia, a rich province with many flourishing towns and an advanced economy, was an important acquisition for Prussia.
Britvic chief executive Paul Moody said the C&C deal is "an important acquisition" for the group and should bring cost savings of €14m.
It's an important acquisition for the Clark, which prides itself on collecting certain artists in depth, including Sargent, Homer and Renoir.
Anglo, the South African mining conglomerate, bid $1.8 billion last month, topping Rio Tinto's original offer for North and setting the stage for what would have been an important acquisition for Anglo as it seeks to expand outside South Africa.
Similar(39)
Alongside Mr. Viola's video is an equally important acquisition, Dahlia Elsayed's "My Favorite Ruins So Far" (2002), one of her metaphorical landscapes that map out the personal symbolism of various places across New Jersey, where the artist lives.
"This is a strategically important acquisition, as more and more consumers are shopping from home.
The capacity to lie is an important developmental acquisition.
Still, he said, the company would be an important strategic acquisition for WPP, significantly strengthening its market position.
"The furniture in the camera was not renewed during the course of a marriage and was thus an important nuptial acquisition, sometimes ordered from the most important painters of a city".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com