Sentence examples for an impasse to from inspiring English sources

The phrase "an impasse to" is not correct in standard written English.
The correct usage would typically involve "an impasse" followed by a verb or a preposition that indicates a situation or context, rather than "to."
Example: "The negotiations reached an impasse due to conflicting interests."
Alternatives: "a deadlock in" or "a standstill regarding".

Exact(10)

Big companies are being an impasse to innovation.

The dilemma of a decidable but not recursive set presents an impasse to standard computability theory.

The election of Rouhani reflects the desire of a society at an impasse to change course.

Investors started the year encouraged after lawmakers ended an impasse to pass a bill to avoid automatic government spending cuts and tax increases.

"Policy disputes among the Ministry of Finance, Bank of Japan and Financial Services Agency have reached an impasse, to the detriment of investor confidence," he said.

"What I've done is to try to unblock an impasse to find a sensible midpoint where everyone agrees," said Alan Knight, the task force chairman and an expert in sustainability.

Show more...

Similar(50)

However, treatment programs have reached an impasse due to trade agreements utilized to ensure respect for property rights, with the residual effect of increased pharmaceutical profit.

That said, the winner of any potential bidding war would have to overcome a political impasse to which Sonae may already have the upper hand.

The inability to resolve an overt conflict may lead to an impasse at any point.

The inability to resolve an overt conflict may lead to an impasse at any stage of this process.

But Bird's European expansion continues to face roadblocks in London, where authorities are at an impasse as to how the popular scooters should be regulated.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: