Sentence examples for an idea takes shape from inspiring English sources

The phrase "an idea takes shape" is correct and usable in written English.
It can be used when describing the process of developing or clarifying a concept or thought.
Example: "After several brainstorming sessions, the team's vision for the project finally took shape."
Alternatives: "an idea begins to form" or "a concept emerges."

Exact(2)

An idea takes shape.

An idea takes shape in his mind.

Similar(58)

Slowly an idea took shape.

"As I considered Warner's proposal, an idea took shape that I couldn't dislodge.

As I considered Warners' proposal, an idea took shape that I couldn't dislodge.

"As I considered Warner's proposal, an idea took shape that I couldn't dislodge," Ms. Rowling said in a statement.

The Iwo Jima memorial, across the Potomac in Arlington, a bronze statue based on the famous photograph of marines raising the American flag, had served as a kind of de-facto memorial to all the men who had fought in World War II, but an idea took shape that the members of "the greatest generation" needed an official, all-encompassing memorial.

When a rare idea takes shape in the mind of this hopelessly depressed romantic playwright, Mr. Fourmantchouk signals it with strains from Ravel's "Pavane for a Dead Princess".

For the sole fact that the process of creating something new is what drives me, I never felt higher than when I'm sitting there as a brand new idea takes shape, something no one else has ever heard.

But a new idea took shape a few months later, while he was consulting for Trencor, a transportation outfit based in Capetown.

Somewhere in a basement or college dorm room, there's probably a new idea taking shape that, within two years, will make people want to buy newer, faster PCs and return a little color to Intel's earnings.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: