Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "an icd" is not correct in standard written English.
It should be "an ICD" if referring to an "Implantable Cardioverter Defibrillator" or "International Classification of Diseases," as ICD is an acronym.
Example: "The doctor recommended that I get an ICD to manage my heart condition."
Alternatives: "an implantable cardioverter defibrillator" or "an international classification of diseases."
Exact(45)
Four patients received an ICD at the same operation, an ICD was implanted shortly after LCSD in 2 patients (Table 1).
Some people have to have an ICD fitted.
It is this line that will get turned into an ICD code and identified as the thing that killed you.
It's also possible to reprogram and thus deactivate an ICD without any intrusive procedure.
It is also important to note that pacemaker dependent patients who have an ICD are excluded from the Magnasafe Registry.
Undoubtedly, pyromania represents an ICD needing systematic pharmacotherapy research.
Similar(15)
Drop an ICD-UX70 or IC-UX80 in my Easter basket and I'll be a happy camper.
Physicians could also hand-write an ICD-9 code on this sheet.
In the U.S. dataset, an ICD-9 E code is used to classify injury.
We first identified cases with an ICD-9 Injury Diagnosis Code (ICD 800 999) that had all Ecode variables missing.
All deaths were coded with an ICD-9 designation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com