Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The rlrA islet is present in a subset of the circulating strains [6], with an high degree of correlation with the clonal complexes defined by Multi Locus Sequence Typing (MLST) [7], indicating that the rlrA islet is inherited clonally and is stable on the evolutionary time-scale described by MLST.
The quantitative analysis of the data, revealed that both techniques achieved an high degree of target coverage in the absence of any statistically significant difference.
These two modes of cell movement are interconvertible and several moving cells, including tumor cells, show an high degree of plasticity in motility styles shifting ad hoc between mesenchymal or amoeboid movements.
Unanimously, midwifes and physicians, except one, also manifested an high degree of approval of the neonatal resuscitation by LMA, giving a positive evaluation of his/her sustainability and cost-effectiveness in a low income country.
Herein we reported the first pivotal study on the comparison between data obtained by whole exome analysis on four FFPE and FF GIST samples, showing an high degree of concordance for all the variants found, including common polymorphism and novel somatic variants.
Regarding genes that encode (predicted) adhesion factors, a type IVb tight adherence (tad) locus was previously characterized in B. breve UCC2003 [ 8] and its presence was also observed in all other B. breve strains with an high degree of similarity (100 98% in BLASTP alignment; Additional file 7: Figure S4, panel a).
Similar(50)
A high score means a high degree of empathy.
A high score indicates a high degree of burnout.
A high score indicates a high degree of impairment [ 31].
A high degree of faulting is not a guarantee for a high degree of fracturing.
An index of 1.0 indicates a high degree of selectivity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com