Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
Or is there an extra quality?
The spongy material definitely infused the raincoat with an extra quality.
It's not that they aren't all supremely, unstoppably readable; it's that some of them have an extra quality of freshness and surprise.
And Agee, as well as possessing the comprehensive intelligence that the critical heritage had already made a requirement, also possessed an extra quality that we later on, and perhaps dangerously, came to expect from everybody: he had the wit.
It's obvious from "Dior Couture" that Mr. Demarchelier loves taking pictures of beautiful women, but his photos almost always have an extra quality: he also understands how clothes should look on the body.
Cowell's PR spokesman Max Clifford said: "Obviously, everybody to do with the show wants Simon because he gives it an extra quality, we understand that, but with his commitments over there he simply can't be in two places at once".
Similar(41)
For an extra "quality-adjusted life-year"—jargon for extra time on this earth, discounted for disability, pain or other handicaps they cost between £71,500 and £171,300 far more than NICE's unofficial limit of £30,000.The flare-up between NICE and the companies reflects a fundamental tension within the health service over drug pricing.
There are three types of noise cancellation, too (low-cut filter, voice filter, and noise cancel) and they are capable of recording in an extra-quality stereo SXQ mode that can record and play audio content up to 44.1kHz at 128Kbps.
There's a special extra quality you need that is indefinable, and I know I don't have it.
"A great team cannot depend on one player alone, albeit Totti can give a little extra quality," Spalletti told the Italian Press Agency yesterday.
While I work she can be with her grandparents and we get to spend a little extra quality time together.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com