Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
There's also an extensive section on religion, with particular emphasis on Sikhism.
The marketing guide is an invaluable resource for all things livestock and has an extensive section on slaughter and marketing regulations.
On the official Eton website, an elegant sales brochure with pictures of sunlit old school walls and pupils in their ancient, photogenic uniforms, there is an extensive section on "famous Old Etonians".
One mighty tome of Joyce scholarship that I borrowed from the Wexford library, written by an American academic whose name I have long since forgotten, devoted the entirety of an extensive section on "Ulysses" to the parallels between the Stephen Dedalus-Leopold Bloom relationship and that of Sherlock Holmes and Dr. Watson.
The government-run War Remnants Museum, a popular tourist site in downtown Ho Chi Minh City, includes an extensive section on "American atrocities". The largest display is devoted to Bob Kerrey, a former United States senator and governor of Nebraska, recipient of the Medal of Honor and member of the 9/11 commission.
It also contained an extensive section on the international migration of household members.
Similar(46)
The EverythingUSB site has an extensive section devoted to U.S.B. 2.0 products and frequently asked questions at www.everythingusb.com/usb2.
Robertson also includes a final, very extensive section on pastries made with whole grains.
Next Wave readers will likely find the extensive section on careers in marine biology to be particularly useful.
tomshardware.com -- This Tom fellow knows a thing or two about computers, and his site has extensive sections on motherboards, RAM, monitors and video cards.
Ms. MacDonald also recommended deleting extensive sections on the loss of sagebrush habitats to agriculture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com