Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
With an extensive route system, TransMilenio moves more passengers per mile every hour than almost any of the world's subways.
In particular, they say that attracting transfer passengers, who are inherently mobile, is vital because they help to sustain an extensive route network.Mr Brown is peculiarly susceptible to such arguments.
But for months, Mr. Wolf and Mr. Gangwal have argued that the airline's survival is in doubt because it is neither a large carrier with an extensive route network like United nor a low-cost operator like its growing competitor, Southwest Airlines.
Similar(57)
Both have extensive route networks, so much so that a combination of the two can get you just about anywhere in western or central Europe, and in my experience have put a lot of effort into improving their customer relations (for example by easyJet's decision to equip its staff with badges displaying the languages they speak).
Its extensive route network in the Eastern states is built around hubs in Philadelphia, Pittsburgh and Charlotte, N.C.
Ryanair (44-870) 1 569 569 (www.ryanair.com) has the most extensive route system by far -- about 50 destinations from hubs at London Stansted, Glasgow Prestwick, Dublin, Hahn near Frankfurt and Brussels South (Charleroi).
United will also need to examine its extensive route structure and figure out where to pull down unprofitable or barely profitable flights.
He added that inspectors who tracked down the aircraft at airports around Alaska Airlines' extensive route network found in all cases that the work had been performed.
It is likely to win some political sympathy because of its extensive route network and the fact that two of its jets were hijacked and destroyed on Sept. 11.
"Customers should also check timetables as Network Rail is carrying out extensive route improvement work from Sunday 23 December," the spokesman said.
Due to cost implications, the extensive route conducted by the 1936 Games was ruled out.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com