Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
It's easier to beat an existing record than set a new one; "firsts" have to be approved.
It might be an existing record that you think you can do better, or it might be something completely new".
Combined with an existing record of a similar usage in the O.E.D., the new examples suggest that this was an established genre of dessert, like lemon-meringue pie is today, according to Philip Durkin, the dictionary's deputy chief editor.
There is no data set on when most people embark on this task, but an existing record — the National Electronic Injury Surveillance System (NEISS), a U.S. Consumer Product Safety Commission database that tracks which products cause emergency-room visits in the United States — may hold the answer.
Of these, 239 (60%) have an existing record in dbSNP and 160 (40%) are novel.
Curators must also use this administrator mode to modify an existing record.
Similar(48)
Dub is the Jamaican production technique of disassembling an existing recording and making isolated parts suddenly appear or disappear.
To record over an existing recording, the amorphous spots are reheated by the recording laser to a temperature that allows them to recrystallise.Crucially, the amount of technology each company puts into the disc makes a difference to how the royalties are carved up.
This is modifying an existing recording.
Determine whether you want the rights to an existing recorded version or the rights to re-record it.
The period between July and September 2009 broke all existing records for foreclosure filing.
More suggestions(16)
an existing folder
an existing registry
an existing registration
an interesting record
an existing entry
an existing label
an existing runway
an existing site
an existing business
an existing vehicle
an existing beachfront
an existing monitoring
an existing news
an existing model
an existing tenant
an existing university
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com