Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Octopus Investments, a UK group that was an existing backer of CurrencyFair, has put in another €1m, according to company filings.
PORTFOLIO Druva Lands $12 Million | The latest funding round for Druva, a maker of data-protection software, was led by Nexus Venture Partners, with an assist from an existing backer, Sequoia Capital.
Sequoia is an existing backer.
Times Internet is already an existing backer and it is the other investor in the deal.
Talis was already an existing backer of Pirate Studios, with Talis' Matus Maar also named as a co-founder of the startup.
If you missed the Kickstarter boat, an existing backer can send you an invite so that you can buy a device — it's limited on purpose.
Similar(53)
The company previously raised a small $600,000 Series A, and existing backers Neu Ventures, Stonnington Asset Allocation Fund, and WGI Group also participated in the round.
Ittipat "Tob" Peeradechapan, who owns Tao Kae Noi — a company that sells fried seaweed snacks across Asia and raised $53 million in an IPO last year — is one existing backer of Event Pop, an event management and ticketing startup in Bangkok which just raised a $500,000 seed round.
Ittipat "Tob" Peeradechapan, who owns Tao Kae Noi — a company that sells fried seaweed snacks across Asia and raised $53 million in an IPO last year — is one existing backer of Event Pop, an event management and ticketing startup in Bangkok which just raised a $500,000 seed round.
WeWork, a co-working giant backed with billions, had planned on securing a $16 billion investment from existing backer SoftBank.
In more follow-on funding, Love Home Swap, the UK-based holiday home exchange marketplace startup, has raised a further £1 million from existing backer MMC Ventures, bringing the total invested by the London VC in the company to approximately £2.65 million.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com