Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
"It's seventy-eight degrees north, very remote, and the town has an excellent infrastructure," he said.
We have an excellent infrastructure in terms of roads and bridges.
The editor-in-chief, Lyn Hughes, says: "It offers great value, an excellent infrastructure and world-class adventures.
Although the Internet provides an excellent infrastructure for combinatorial auctions, we must consider the possibility of a new type of cheating, i.e., an agent tries to profit from submitting several bids under fictitious names (false-name bids).
In conclusion, the EHU-OEF facility possesses an excellent infrastructure designed to test and to validate novel proposals under real conditions, and this facility acts as a stepping stone for Future Internet testbeds.
Musahl et al. [ 20] started one day earlier after bleeding and within 2 hours of onset of symptoms, which presupposes an excellent infrastructure.
Similar(53)
But it's also important to remember that Ukraine is one of the largest and best educated countries in Europe, with an excellent base of talent and technology infrastructure.
And it's true that private transportation infrastructure, particularly of the build-operate-transfer variety, has created a lot of excellent infrastructure around the world since the 1970s (or 1860s if you count, say, the Suez Canal), particularly in emerging markets.
Singapore has business-friendly policies, a stable environment and excellent infrastructure.
The central message has remained much the same for decades: come to us and you will get excellent infrastructure, a well-educated workforce, open trade routes, the rule of law and low taxes.In other words, Singapore's competitive advantage has been good, cheap government.
"The nice thing is that the department has an excellent computing infrastructure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com