Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "an example of those" is correct and usable in written English
It can be used when referring to a specific instance or illustration of a previously mentioned group or category. Example: "The new policy is an example of those initiatives aimed at improving employee well-being."
Exact(38)
That it may also be an example of those things is no contradiction.
"I thought the Taliban would show them being executed on television, just to make an example of those girls".
His commitment to his family, clients and country will forever be an example of those qualities that are best in all men.
On the rare occasions when it is possible to make an example of those who cross the line, it should be done with vigour.
Iban language is an example of those languages given far less attention as it is not as practical as other world languages.
"The reason I return to working with the same people is that you have invested time, energy and thought and care into these relationships and that can pay dividends - The Queen is an example of those relationships paying dividends".
Similar(22)
"This announcement is an example of putting those principles into action.
In 2014, the graduating class from the school's Hollywood, Fla .campus offered an example of how those concerns can also spell big financial trouble for students with heavy debt burdens.
He set an example of what those vows we exchange at the altar really mean.
Again, this is an example of taking those virtual relationships and making them personal.
Kong Digital offers an example of where those businesses might be headed.
More suggestions(15)
an examination of those
an escalation of those
an enforcer of those
an interpretation of those
an author of those
an offshoot of those
an approximation of those
an outgrowth of those
an idea of those
an array of those
an imprint of those
an ounce of those
an infinity of those
an episode of those
an endorsement of those
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com