Suggestions(1)
Exact(1)
While Blatt found that identifying an exact border within the state was impossible, Guilford and Middletown are almost exactly divided, with 50.7% in each supporting the Yankees.
Similar(58)
The Israeli prime minister, Ehud Barak, has said he wants a peace treaty with Syria that provides normal diplomatic and trade relations, and accepts that the cost will include the return of land, although the exact border is a subject for negotiation.
The exact border of interstellar space is a matter of debate, a great deal of which occurred while Voyager 1 was on the very edge and scientists were arguing whether it was out or not.
(The exact border with Kew Gardens is a matter of dispute among residents, business owners and the post office).
For each LTR-RT family (for which the exact border can be determined), a consensus LTR sequence was manually chosen based on a sample of paralogs.
The Peace of Westphalia settled for a partition of the duchy between Brandenburg and Sweden, who determined the exact border in the Treaty of Stettin (1653).
Drawing the exact border lines could be left for later in the negotiations, but a general agreement on the shape of a state would make the settlements recede in importance, this person said.
The two empirical rules only differ on the exact border between the two types of behaviour.
However, these empirical rules only differ on the exact border between the bulk modulus BT and the shear modulus G H behavior.
However, various outstanding secession issues - especially the question of shared oil revenues and the exact border demarcation - have continued to create tensions between the two successor states.
The two empirical rules only differ on the exact border between the two types of behaviour and SiC is a borderline case between the classes of ductile and brittle materials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com