Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"It's an evocative term which is also provocative and is used too freely for the wrong reasons.
Studying the same phenomenon in the United Kingdom, the economists Maarten Goos and Alan Manning have come up with an evocative term for what is happening — the division of work into "lousy and lovely jobs".
(Long-haul truckers have an evocative term for this hallucinatory phenomenon: "seeing the black dog". When a shadowy apparition appears on the roadway, so the advice goes, it's time to pull the lorry over).
It has therefore been dubbed a "transceptor", an evocative term familiar to plant aficionados but not to the general reader.
Le Bon's contemporary, Durkheim (1912/ 1995) agreed on the importance of crowd emotionality and coined an evocative term— effervescence to describe it.
Similar(7)
(He also called the governor a male organ, though he used a more evocative term).
And scientists working to define mental disorders began to slice neurosis into ever finer pieces, like panic disorder, social anxiety and obsessive-compulsive disorder — all evocative terms that percolated up into common usage, not to mention into online user groups, rock lyrics and TV shows.
IT'S about time that someone came up with a more accurate and evocative term than avant-garde, particularly because it refers to a vast and widely varied tradition of films that fall outside the norms of feature-length narrative filmmaking.
He used the evocative term "vulnerable player" for a soloist in such an exposed circumstance.
And in the 1990s NASA proposed sending astronauts to Mars in an inflatable craft called Trans Hab.Despite thebranding possibilities offered by the Livermore version of the idea, Mr Bigelow and NASA prefer the less evocative term "expandable module" in their literature.
It is easy to ridicule the State Department for replacing the evocative term "rogue nations" with the more diplomatic and touchy-feely "states of concern" when referring to trouble spots like North Korea, Iran, Iraq, Libya, Sudan and Cuba.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com