Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
The workers took an evening off on Tuesday, when Gov. Mike Huckabee and all six of his living predecessors -- including Bill Clinton and his ill-fated successor, Jim Guy Tucker -- gathered to swap campaign war stories and memories of getting caught in their underwear by visiting schoolchildren and tea-sipping matrons.
If mother had an evening off, you had pizza, Coca-Cola and chips".
When the regular organists at the two local theaters wanted an evening off, they enlisted Mr. Erwin as a substitute.
Enjoying an evening off, one of them wore an immaculate shirt and Converse sneakers, which he imagined were a match for his name.
Around the same time the British literary intelligentsia waxed lyrical on the benefits of rounding an evening off with a few pipes of opium, something they believed helped digestion, fortified against fever and improved performance in the bedroom.
Taking an evening off from his performance in the new Birtwistle double bill at the Linbury, Mark Padmore's Wigmore recital with Roger Vignoles at the piano featured just two composers – Schubert, and a more recent figure who was devoted to him, Benjamin Britten.
Similar(42)
The New Yorker, January 24 , 1942P. 34 Small domestic happenings taking on importance because of world events; a husband bowling at a time like this; the maid taking an afternoon off; the baby having a crying spell.
Far too many women tell me that they can't schedule in downtime, vacations or relaxing weekends -- even an afternoon "off" is far-fetched.
The grass pitch was so uneven that the Corinthians captain, the graceful defender Paulo André, was taking the evening off as a precaution against injuries.
500 Startups partner Tim Chae and Joon Oh, CEO of Yelp-like Mangoplate, kicked the evening off with a discussion of the challenges and experiences of going global from Korea.
We'll cap the evening off with a soft drink-fuelled, underage party, supported by Noisey DJs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com