Sentence examples for an established team from inspiring English sources

The phrase "an established team" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to a group of individuals who have been working together for a significant amount of time and have developed a cohesive working relationship.
Example: "Our project will benefit from the insights of an established team that has successfully completed similar tasks in the past."
Alternatives: "a seasoned team" or "a well-formed team".

Exact(18)

"There was an opportunity to ignite a rivalry between an established team and an up-and-coming team".

Orender did not say if a potential Tulsa team would be an expansion team or an established team that wanted to relocate.

I hope Luuk De Jong's goalscoring rate continues and that new loanees Oleksandr Zinchenko and Siem De Jong integrate well in an established team.

Rather, they're an established team from Hong Kong, and have been working together since 2010.

That is not patronising, it is simply the attitude you must have as an established team.

One of the constraints in the MHP sector is the small investor trying to invest directly without an established team or systems in place.

Show more...

Similar(42)

Sytema et al commented on the influence a newly established team may have on outcomes of a trial [ 5].

But he's got a well established team at STC who have been leading that company really well.

But the two parties soon fell out, with Group Lotus deciding that it wanted to promote its brand in F1 with a more established team.

The databases will be incorporated into EBI's collection of open-access data resources for biomedical research and will be maintained by a newly established team at the EBI.

On the one hand, enthusiasm and motivation may be higher in a newly established team that has something to prove.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: