Sentence examples for an error on a map from inspiring English sources

The phrase "an error on a map" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing inaccuracies or mistakes found in cartographic representations or navigation tools.
Example: "While using the GPS, I noticed an error on the map that led us to the wrong location."
Alternatives: "a mistake on a map" or "a discrepancy on a map".

Exact(1)

"Seeing an error on a map is the kind of thing that gnaws at me," he said.

Similar(59)

We had a whole backstory too - we were from a tiny island, so tiny that people would think it was a was a printing error on the map and try and rub it out.

That was an error on my part.

Because of a production error, an erroneous map appeared in some copies on Saturday with an article about the Peruvian town on the Amazon where missionaries gathered for a memorial service.

A mathematical path based on transitive closure that generates an error significance map for the BP array is proposed.

Apple corrected the error on its Australian map, and the police reportedly issued a separate warning about incorrect directions from Google Maps.

Our simulations offer insight into the scale of both structural and cover type heterogeneity across our landscapes, and support a new method for minimizing the effects of positional error on map accuracy.

Given that we have excluded loci with high error rates, identified mis-labelled or mis-pedigreed individuals and re-scored individuals that cause mismatches or unlikely double recombination events, it seems reasonable to assume that the subsequent impact of typing error on map construction that we report is conservative.

WHERE is this country on a map?

I'll show you on a map".

Snow presented his data on a map.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: