Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But maybe we should ask another question as well: In an era when streaming services are telling so many groundbreaking stories and doing it so well, isn't a Woody Allen television show a conservative step back?
Many of them began working for Lucent's corporate predecessors, Western Electric and AT&T, in an era when telephone service was a regulated monopoly and the cost of comprehensive employee benefits was built into state-approved rates.
It could handle 18,000 people playing a game at the same time, during an era when many Web services broke down under modest pressure.
The scale of the deal for 28-yearold Adele, from Tottenham, North London, is remarkable in an era when piracy and streaming services have diminished album sales.
In an era when new products and services are quickly built from combinations of interchangeable hardware and software parts, a growing number of big-bang disrupters have achieved private and sometimes public valuations in the billions of dollars in record time.
He argued that phone numbers are only so important in an era when people increasingly use online services like Facebook Messenger to stay in touch.
The empirical portion of this paper seeks to demonstrate how enterprises develop user-demanded cloud computing services in an era when cloud computing is increasingly prevalent.
In an era when many companies merely pay lip service to 'fair trade' issues, it was an important story.
Many privacy advocates have come to believe that even if the United States enacts new legal curbs, it would not be enough to restore user privacy in an era when the Chinese, Russian and Israeli intelligence services — not to mention countless criminal hackers — have powerful spying tools.
They're also preparing for an era when cheap rides, delivered via autonomous vehicle services, impact sales of personal vehicles.
With its antique tin ceiling and unrushed service, it evokes an era when men wore hats and smoking was a symbol of women's liberation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com