Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Warm-up was effective at improving immediate sprint performance, whereas an equivalent duration of lower limb stretching had no effect.
The mean age of the midwives is low compared to that of other groups of caregivers with an equivalent duration of education [ 13].
Peripheral joint damage is significantly greater in RA than in PsA after an equivalent duration, however, joint function and quality of life scores frequently indicate the same amount of impairment for both diseases, which may be due to the additional burden of skin disease in PsA [ 2].
Similar(57)
The higher prevalence of macrovascular disease in the present patients with T2DM was evident despite a shorter or equivalent duration of disease and glycemic exposure.
For example, in a repeated presentation of auditory or visual stimuli, an unexpected object of equivalent duration appears to last longer.
Incorporate interval training into your workouts by sprinting for two to four minutes followed by a recovery period of equivalent duration.
Hypoxic cells were compared to cells cultured under normoxic conditions that had not had a media change for the equivalent duration of hypoxic culture.
This corresponds to taking a single cardiac gate from an ECG-gated PET scan lasting 30 min using ten cardiac gates, for an equivalent scan duration of 180 s (instead of 36 s).
The decrease in PSE signifies that for an equivalent physical duration, a shorter looming (upward FM) signal was judged as longer than a steady disc (pure tone).
We previously showed that Nlgn1−/− mice suffer from impaired wakefulness quality and duration, which associated with enhanced delta power rebound after SD.18 Here we observed that Nlgn1−/− mice exhibit more SW of higher amplitude and slope, but of equivalent duration.
where N hex is the number of hexagonal areas, T bh is the equivalent duration of busy hours per day, and R b−ch is the bit rate of the basic "channel".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com