Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(19)
Anxiety over the march of deregulated markets has met an equal force: concern over climate change.
Where is the balance of power coming from, and how can it be amplified to be an equal force?
Leading about 300 cavalrymen on July 29 , 1856 Col. Edwin V. Sumner encountered an equal force of mounted Cheyenne near the south fork of the Solomon River, Kansas Territory.
A force in the forward direction due to the shear stress η(∂v1/∂x2) is transmitted to the plates, and an equal force in the backward direction acts on the fluid.
While the Rajputs probably saw the Ghūrids as an equal force competing for paramount power in north India, the Ghūrids had in mind the model of the successor states to the ʿAbbāsid caliphate, the old Iranian Sāsānid empire, and particularly the vast centralized empire of Maḥmūd of Ghazna.
Each time the sofa tilts and might end up falling over, the internal mechanism senses it and counters it with an equal force which readdresses the balance.
Similar(41)
And it registers with equal force from a certain distance — the viewpoint at which the strokes snap into a stunning likeness of the subject, and innumerable colors (most of them blacks and grays) clear their throats and sing.
A principle may apply with equal force to two cases with very different facts, but those differences may make the cases not very analogous.
But sheer political pragmatism has equal force: as a thundering op-ed in the Washington Post has specified, even the mighty American Constitution may not be strong enough to cage Trump's authoritarian tendencies, not to mention his belligerence in international affairs.
"I think with almost equal force we are now a broadcaster and a creator of content".
Confronted by an equal sized force, dug-in in well-prepared defences, the Australians had performed creditably enough even if they had been forced to withdraw, leaving the battlefield to the Viet Cong.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com