Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The use of high FGF, even for a seemingly brief period (5 min), may increase agent consumption above that of an ensuing one hour maintenance phase with a 1 L. min-1 FGF [ 1], and may forfeit the savings of an automated closed-circuit anesthesia machine [ 2].
Similar(59)
Over the ensuing one and a half centuries, journal clubs have taken a variety of forms that have evolved to meet the needs of the participants.
And, the ensuing one to three hours more sleep can measurably improve an exhausted mom's mental wellbeing.
A scuffle ensues: one of many in the film for, as Luc Dardenne told me a few years ago, they love filming scuffles.
Figure 4 includes four instances of Theme reiteration pattern in the graph, as the Theme "revenues" in the clause underlying the interpretation of the first bar is taken as the Theme of the ensuing ones, thereby constituting an implicit relational identifying clauses expressed by some form of the verb be that links the Rheme with the Theme.
A massive quest ensued, one that involved a gray wolf, a horse with a golden mane, a beautiful maiden, ravens, the water of death, the water of life, and two treacherous, back-stabbing brothers.
During that decade and ensuing ones, blacks and whites alike would consider Jackie Robinson a man for all seasons.
For example, "sales" in the first column is taken as the Theme of the ensuing ones: "sales for period 5 will be $8,585,000,000.
The graph includes six instances of Theme reiterations, as the Themes "Alfa's advertising in period 6" and "Alfa's promotion in period 6" are taken as the Themes of the ensuing ones for periods 7 9.
In an ensuing shootout, one inmate was killed and seven prisoners, one guard and the dog named Pam were injured, but no one escaped.
A war of memorandums ensued, one of unusual ferocity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com