Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
There's an enduring need in Australia to build myths on incomplete stories..
We knew that Britannica's long-standing mission to bring expert, fact-based knowledge to the general public met an enduring need for society.
Throughout the ordeal, Andrés, his team, and the islanders who jumped in to join the effort recognized that there would be an enduring need to build systems for emergency food response and for sustainability and resiliency against future disasters.
"There will be an enduring need for a man in the [control] loop for the foreseeable future," he maintains.
The UK had an "enduring need" to "safeguard sea lines and ensure freedom of access in the seas", he said.
Similar(55)
The enduring need for a sequel 11 years later is itself a testament to the value of Gore's campaign, but for the converted, there's little here that's illuminating.
A foundation for these inquiries is the enduring need to define and manipulate the animal model, and the comparative medicine scientist or clinician is the agent who develops and implements the techniques and procedures that are the essential tools for discovery.
That's a lifelong task, and one that demands the enduring need to "get closer".
Another pop culture phenomenon that speaks to our enduring need for real-world interaction is Cards Against Humanity.
This chapter will focus not so much on "what" we do as consumers, but "why" we do it, leading to a broader evolutionary and behavioral discourse on the meaning and role of objects in our lives, drawing into focus the essential relationship between our enduring need for material experiences, and the impacts this has on the natural world.
It was the enduring need for deterrence that forced the Obama Administration to confront a paradox of nuclear strategy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com