Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"This is intended to be an enduring and ongoing information sharing effort, and it is not focused on any particular adversary," Joseph R. Holstead, acting director of public affairs at CYBERCOM told Motherboard in an email.
Similar(59)
With the founding of the NSF came the enduring and ongoing debate about how much research and what kind of research the federal government should fund.
While attitudes post clerkship have been found to deteriorate over time as students continue with their studies and internship [ 43], a positive clerkship experience can have an enduring and positive effect if interested students receive ongoing encouragement from consultants, registrars and other academic staff members [ 44] as they progress through their training.
Users would like to find a Web site leading to an enduring and cost-effective relationship.
The time is, perhaps, ripe to bid farewell to an enduring and revered notion in neurology.
This sabrewing, which is considered to be globally Endangered, is suspected to be enduring an ongoing decline, given moderate habitat destruction and fragmentation, and elevational migrants of this nature obviously present special problems for their conservation.
It is also evidence of ISIS' enduring appeal, despite its brutal violence and ongoing efforts by a U.S.-led coalition to destroy it.
Long-term non-reimbursed costs of ongoing medical and non-medical needs provided by families, additional loss of income or an enduring feeling of stress and anxiety should be evaluated by separated and regularly repeated interviews.
A throwback and an enduring delight.
He called, and an enduring love story began.
Bishop is also visiting a country that is still enduring the ongoing trauma associated with the Fukushima earthquake and tsunami and the worst nuclear disaster of modern times – a disaster that, three years on, has left the region comprised of ghost towns and shattered lives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com