Your English writing platform
Discover LudwigExact(31)
Beyond the opening was an empty chamber.
But when he pulled the trigger, there was only the click of an empty chamber.
"The Senate minority cannot by procedural trick and from an empty chamber prevent the president from performing his constitutional duties".
He frequently found himself giving speeches on immigration to an empty chamber (though the ever-present C-Span camera made it worthwhile).
It was unclear, for instance, whether some who carried rifles with a loaded magazine but an empty chamber were violating the local ordinance.
But he soon warmed to the ways of the Senate and became especially adept at the unusual custom of giving long speeches to an empty chamber.
Similar(29)
The pushback came after what had begun as a lone protest in an almost empty chamber just before noon on Wednesday eventually galvanised a broad swath of the Republican party to rally to Paul's cause.
He spoke to a largely empty chamber, and a number of delegations walked out as he hit the predictable anti-Semitic portions of his speech.
For more than an hour, lawmakers in a nearly empty chamber talked about naming post offices: one in Peoria, Ill., in honor of Charles Lawrence Chan, a Sept. 11 victim; one in Iuka, Miss., honoring Sgt. Jason W. Vaughn, who was killed in Iraq; even one in Guam, honoring John Pangelinan Gerber, a Vietnam veteran.
For the first time, items that involved testimony from the public were moved to the start of the meeting, so residents could say their piece, go home and leave Council members to wax eloquent to an almost empty chamber.
Though Paul began his speech as a lone figure in a virtually empty chamber he was eventually joined by fellow Republican senators Marco Rubio of Florida, Ted Cruz of Texas, Mike Lee of Utah, Saxby Chambliss of Georgia and Jerry Moran of Kansas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com