Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"Only Sharon will bring an emergency draft summons," the notice says.
"We're talking about really good players," he said, adding that if necessary, an emergency draft could be arranged.
Similar(58)
Virginia lawmakers passed legislation in the spring that required the Department of Health to release a set of "emergency" draft regulations for abortion clinics that were to go into effect by December 31.
In Britain, Home Secretary David Blunkett proposed emergency draft legislation to tighten antiterrorism, extradition and asylum laws.
Court officials said his duties from September 2007 to February 2008 involved assisting people in finding shelter and helping the group draft an emergency preparedness plan.
(Mr Varoufakis has been told to stay put in Athens and help bail-out technocrats draft an emergency reform package).Some in Athens were hopeful that a visit by Mr Tsipras to Berlin on March 23rd for talks with Angela Merkel, the German chancellor, would lighten the mood.
This was enough to make state lawmakers declare an education "emergency" and draft the Impact of Poverty on Education Act that was signed into law this June.
The latest clash arose in late February when Mr. Levy and Mr. Schneiderman, who represents the South Fork, drafted an emergency bill to allocate $300,000 to helping Southampton Town shore up severely eroded Tiana Beach in Hampton Bays.
City mayor Ahmed Aboutaleb drafted an emergency order that police could invoke if hooligans begin rioting, giving police enhanced powers to detain fans and eject them from the city.
Ongoing problems at Fukushima have so far prevented the government from drafting an emergency budget to begin to address the reconstruction effort.
European Union leaders agreed at an emergency summit on December 9 to draft a new treaty for deeper economic union, with Britain the only country among the 27 EU nations declining to join the initiative.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com