Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
The final image of an embarkation is ambiguous, yet Song from Far Away offers a window into the heart.
The West Shore Railroad station, which once served as an embarkation point to Manhattan for commuters, is now the police station.
Similarly, packing our camel bags and walking out of a town was a special moment — an embarkation that signaled a tangible advance through space and time, and not the commuter's inconvenience of simply "getting there".
This is especially evident in the formal alignment of the cavalry in Paul Emile Leon Perboyre's crisp work and in the informal groupings in the show's largest canvas, an embarkation scene by Berne-Bellecour.
A TRAVEL magazine is using a campaign to signal an embarkation on a trip of its own to a land that is becoming increasingly popular among print publications, Reinventionstan.
The story begins five times, the line "I was complaining about the cockroaches" becoming an embarkation point for a series of hypnotic and troubling explorations of death and morality.
Similar(41)
At least a fortnight's pause was inevitable before the Allies could mount a serious offensive against the new German defensive line, and a period of misty weather blanketed the area, providing a screen for any embarkation and transportation activities.
During the Middle Ages the city was a Byzantine stronghold and an important embarkation point for troops going to Palestine during the Crusades.
Evenings were structured in three "bardos," a term that Timothy Leary had taken from "The Tibetan Book of the Dead" to describe the phases of an LSD trip: a peaceful embarkation leading to Dionysian frenzy, followed by a calm re-entry into the real world.
Saint-Nazaire became an important embarkation point for passengers crossing the Atlantic, and its yards built many of the ships on which they sailed, including the lavish liner Normandie in the 1930s.
It was an important embarkation point for US troops for D-Day.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com