Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Where such a solution is not feasible, the door can be temporarily locked and the residents provided with a key, a combination or an electronic access card.
Mr. Nahoum can ride the elevator to his penthouses, for now, because the building has yet to install an electronic access system that would allow it to keep him out.
For most new cars, from the top of the price scale to the bottom, the key is no longer a sliver of notched metal that simply works a mechanical lock; it is now part of an electronic access system, with computer-encoded passwords worthy of James Bond.
Similar(57)
It trailed the advent of a second smart lock in March, which firms up its proposition by adding a purely electronic access product.
Clinical and epidemiological data was collected from patient records and registries, and stored in a database with electronic access using identifying information with a password for each of the study investigators.
However, a number of electronic access systems such as turnstiles and fire detection surveillance were.
This March the company also announced the Latch R: a reader-style electronic access product for building entrances, including lobby turnstiles and elevators.
Recent legislative activity in the US House of Representatives and the UK House of Commons has added fuel to a debate over electronic access to the Scientific, Technical and Medical (STM) literature that was initiated in 1999 with the introduction of E-Biomed.
The Latch R, which is going up for pre-order now, is a reader-style electronic access product designed for areas such as apartment entrances, office glass doors, turnstiles and elevators — so basically places where Latch's existing smart lock, the Latch M, is not appropriate.
Borrowers secure the loans by providing a postdated check or electronic access to their bank account.
With 24/7 electronic access a bully is now hard to escape.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com