Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "an elderly version" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an older or more mature iteration of a person, character, or concept.
Example: "In the sequel, we see an elderly version of the protagonist reflecting on their past choices."
Alternatives: "an older version" or "a senior version".
Exact(3)
Trump also used Twitter on Friday to distribute a cartoon showing an elderly version of CNN anchor Wolf Blitzer in the year 2038.
In a movie-going month when we're coming to terms with senior-citizen versions of Rocky, Han Solo and Princess Leia, I get the opportunity to ask an actor what it's like to play an elderly version of a trademark character.
Just as the Doctor and the others arrive, Rory finds an elderly version of himself in the bedroom, and the Doctor warns him that Rory's fate is now sealed--he will die in that room, without having seen Amy for a very long time beforehand.
Similar(57)
To live in modern times (at any time up till then) was to inhabit a pallid and elderly version of a universe once sparkling with life.
In season two's Sliding Doors-esque episode, which explores David's possible alternate realities, there's an explicit reference to A Clockwork Orange when an elderly, homeless version of David gets beat up by thugs modeled on Alex and his "Droogs".
He is made effectively the narrator of the film – though, rather disappointingly, doesn't play the current, elderly version of himself – ruminating like a secular rabbi on linguistic derivations of modern Hebrew, his family's state of mind, and the power of the Zionist dream.
Now alone in the bar, Sam again tells her to "have a good life," then he daydreams elderly versions of himself and Diane embracing and dancing to the music.
The startup has also devised versions for parents wanting to use the device to monitor when a baby needs changing, or for bed wetting children, or for a carer of an elderly relative — that version uses a wearable bracelet that includes a moisture level indicator and vibrates when the diaper requires changing.
The aim of this study was to translate the original American version of the PAM13 into German and to test the psychometric properties of the German version in an elderly, multimorbid population with various chronic conditions.
Thus, while in reality we might have received directions from an elderly lady, in Rarecho's version of events we are guided by a Godzilla-sized Gothic Lolita.
It begins when an elderly Kassandra tiredly agrees to correct the Homeric version of the Trojan War that is told by a traveling minstrel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com