Sentence examples for an effort to clarify from inspiring English sources

The phrase "an effort to clarify" is correct and usable in written English.
You can use it when describing an attempt or initiative aimed at making something clearer or more understandable.
Example: "The committee held a meeting as an effort to clarify the new policy changes to all employees."
Alternatives: "a attempt to explain" or "an initiative to elucidate".

Exact(60)

Asks questions and provides feedback in an effort to clarify mutual expectations.

The bill, the Drug Quality and Security Act, is an effort to clarify that regulatory confusion.

Efsa and IARC had agreed to meet early in 2016 "in an effort to clarify scientific divergences," Url added.

In an effort to clarify the matter, Clearwire is using the brand name "Clear" to apply to full WiMax service.

In an effort to clarify this finding, the electrolytic generated hydrogen bubble was visualized using a high speed camera.

The memorandum was part of an effort to clarify how the executive order might affect the relationship, Mr. Wright said.

"This is the completion of an effort to clarify the collection," Michael Govan, the museum's director, said.

In an effort to clarify things, we collected and examined the special education enrollment data from every state and for every classification category between 1984 and 2003.

The pope said it was not a statement of "arrogance to disparage other religions," but an effort to clarify the foundations of Catholic teaching.

In an effort to clarify the intent of Congress, the bill says, "The definition of disability in this act shall be construed in favor of broad coverage".

Judge Goodwin's order, Ms. Catterson said, is just an effort to clarify that "the judgment is not enforceable" at this point.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: