Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "an effective relation between" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the quality of a connection or interaction between two or more entities, such as people, concepts, or systems.
Example: "Establishing an effective relation between the two departments is crucial for the success of the project."
Alternatives: "a productive relationship between" or "a strong connection between".
Exact(1)
Payments would be modified to succeed an effective relation between them and third party payer, under productivity and quality standards.
Similar(59)
So there was no effective relation between the internal spaces, and the garden and views.
These high first year cost require that long term efficacy outcomes are taken into account in order to obtain a cost-effective relation between benefits and costs.
Business secretary Vince Cable said: "Strong and effective relations between employers and workers were crucial in safeguarding British jobs during the worst of the economic crisis.
The principles of mutual respect and trust were seen as fundamental in this recognition and in ensuring adequate support in maintaining effective relations between parties.
Khodorkovsky also funded an effective public-relations operation, with representatives all over the world.
But they acknowledge they have not been able to mount an effective public relations campaign.
He and Géricault found each other and struck up a mutually beneficial friendship and an effective public relations machine.
Causality (or a cause-effect relation) is a relation between two events: cause and effect.
The hardness distribution was determined using an analytical relation between effective strain and hardness.
While they establish a causal relation between effective density and local productivity, the authors also show that the intensity of economies of agglomeration declines rapidly with travel time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com