Your English writing platform
Free sign upSuggestions(3)
The phrase "an effective method to remove the" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing a technique or strategy that successfully eliminates something, often in a formal or instructional context.
Example: "The researchers discovered an effective method to remove the contaminants from the water supply."
Alternatives: "a successful approach to eliminate the" or "an efficient technique for getting rid of the".
Exact(2)
Fractal compression is an effective method to remove the redundancy.
Recently, the catalytic reduction is shown to be an effective method to remove the harmful NO.
Similar(58)
Binning the data into bins that contain at least a fixed number of observations is an effective method to remove this problem.
The study suggests that LLE is an effective method to remove estrogenic potency of wastewater.
These cases would therefore be preventable if appropriate and effective control measures, such as a blood test for vCJD or an effective method to remove infectivity from any blood products, were available.
HP is an effective method to remove PQ from plasma.
Due to the relatively small size of microalgal cells, filtration can also be considered as an effective method to remove larger biological organisms, such as rotifers and copepods.
Genome replacement is an effective method to remove deleterious mutations that may accumulate in a specific genome and/or to acquire advantageous genes.
UAL is an effective method to remove fat in larger volumes without much blood loss, scaring, and easy recovery.
This is very gentle and most effective method to remove the fatty tissues with higher percentage of ligament.
Consider peeling agents or mole removal creams: Mole removal creams are a fairly cost-effective method to remove the moles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com