Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "an effective conclusion" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the final part of an argument, essay, or presentation that successfully summarizes the main points and leaves a strong impression.
Example: "In order to persuade the audience, it is crucial to craft an effective conclusion that reinforces the key arguments presented throughout the speech."
Alternatives: "a strong ending" or "a compelling summary."
Exact(5)
"South Korean and Chinese leaders today declared an effective conclusion of the FTA at a summit meeting held at the Great Hall of the People in Beijing," said a statement from Korea's presidential office, referring to a meeting of South Korean President Park Geun-hye with China's President Xi Jinping at the Apec summit.
The episode received generally positive reviews, and was largely described as an effective conclusion to the love triangle subplot.
Craft an effective conclusion.
Close with an effective conclusion.
It's hard to write an effective conclusion if you've never seen one.
Similar(55)
It failed to reach any effective conclusion, mostly stalling on the issue of what to do with the Militia should it be merged with the Volunteers, or should it be formally incorporated into the Regular Army?
Determine if your conclusion is an effective ending for your piece.
But the progress of the poem through the physical image of the (glassy-looking?) oil towards the cold window pane that steams up is a most effective conclusion.
End the letter with a short, polite, effective conclusion.
Other examples stack up, towards the effective conclusion that, in Thomas's words, "they're criminalising people for being".
Only briefly did he ever return to sustained scientific work, however, and the move to London was the effective conclusion of his creative activity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com